<table id="1baig"><th id="1baig"><track id="1baig"></track></th></table>
<wbr id="1baig"></wbr>
  • <form id="1baig"><p id="1baig"><s id="1baig"></s></p></form>
    <nav id="1baig"></nav>
    <em id="1baig"></em>
    <wbr id="1baig"><th id="1baig"></th></wbr>
    <sub id="1baig"></sub>

      寶馬原來叫“巴依爾”?沒想到這些豪車原名都這么拗口

      行業
      2020
      02/01
      20:04
      車漫部落
      分享
      評論

      來源:車漫部落

      在春節期間,漫哥身邊的朋友都收到同一條推送廣告《巴依爾的春節》,這是寶馬攜手導演寧浩創作了賀歲微電影。雖然只有短短的22分鐘,但是劇情十分走心,還沒看過的朋友可以去看看咯……

      那問題來了,巴依爾究竟是誰?和寶馬又有啥關系呢?

      巴依爾其實寶馬最初進入中國的原始名稱,這要追溯到上世紀九十年代,剛開始就是使用了音譯的效果,直接將BMW翻譯成了巴依爾。而《巴依爾的春節》也是基于九十年代的故事背景拍攝。而“寶馬”則是香港的稱呼,中文意思十分貼切,而且通俗易記。所以1992年開始,大陸也沿用了這個名稱至今。當然了,這塊藍天白云LOGO在坊間還有“別摸我”、“別蒙我”等一些經典別稱。

      梅賽德斯-奔馳最早的中文名同樣也是直譯名稱,被叫做默謝臺斯本茨,用粵語來形容就是“又長又臭”,不僅名稱長,還不好記,而且還沒啥氣勢,用普通話說難道不是“笨死”么?而后來改名叫做梅賽德斯-奔馳,“奔馳”一聽就是能跑的車,有逼格,有氣勢,在而且還是馬路飛馳那種。

      大家都知道,保時捷在香港坊間被叫做“波子”。但是最初進入大陸卻被直譯成了做“波爾舍”,讀起來十分拗口,沒有任何尊貴的意思。其實保時捷同樣是香港人粵語的譯音,但是相比波爾舍則要順口多了,而且字眼里面的“保、捷”兩個字還有吉祥的意思,后來也一直沿用至今。

      除了以上幾個德系品牌原中文名拗口之外,來自意大利的超跑世家法拉利也有不想提及的名稱,因為在最初進入中國的時候其被叫做“費雷利”,這名稱怎么喊都沒啥氣勢,不信你照著讀幾遍就明白了。怎么聽都覺得怪怪的,完全無法和超跑結合起來,法拉利就有氣勢多了。

      相比歐洲品牌喜歡用直譯出中文名稱,日本品牌卻有自己不同的看法,例如馬自達最初進入國內市場就叫做松田,因為其創始人就叫松田中次郎,其姓氏的英文縮寫就是ma zi da。所以日本是有“三田”汽車品牌的。不過,后來為了讓品牌的名稱更洋氣,就改成了馬自達,馬自達的設計確實也十分洋氣。

      THE END
      廣告、內容合作請點擊這里 尋求合作
      汽車
      免責聲明:本文系轉載,版權歸原作者所有;旨在傳遞信息,不代表砍柴網的觀點和立場。

      相關熱點

      在目前的汽車行業,新能源汽車的發展已經成為了一個主流趨勢,越來越多的新能源汽車進入到了我們的生活當中。
      汽車行業
      近幾年,高速公路節假日免費已經成為一種惠民的常態,新春延期的小長假,也讓不少車主也都盤算著高速通勤。不過,趁著高速免費開車通勤這事,并非所有車輛都行。而且,一些車輛上的小問題也容易被車主忽略...
      汽車行業
      隨著各大汽車廠商對于新能源汽車戰略的推進,2020年必定是新能源汽車競爭更為激烈的一年。在新的一年里,將有多款值得關注的重點新車推出。作為比亞迪在2020年的最重要車型之一,比亞迪全新新能源中級轎車...
      汽車行業
      近幾日,大家都紛紛踏上了春節返程的路,對于走高速的司機要注意了,可別光顧著頭疼車的擁堵,這4種標線一定要記住,如果不認識,稍不小心12分說沒就沒了!春運的路已經夠賭了,可不能再給自己添堵。
      汽車行業
      據統計,我國的機動車保有量有3億多輛,其中汽車占了2億多輛。隨著路上的機動車越來越多,為了保證廣大人民的出行安全,交規也在不斷完善且處罰力度越來越大。對于車主來說,違章也是件麻煩事,不僅要扣分...
      汽車行業

      相關推薦

      1
      3
      日产国产精品久久久久久